Отзывы

Наши клиенты — крупные чешские переводческие агентства, национальные и международные организации, а также частные лица.

Русский

Отзывы

Cecoforma sa

Русский
Logo-Cecoforma sa

Отзыв клиента Cecoforma sa

Фирма, заключающая рамочные договоры для европейских учреждений (в основном для Европейской комиссии и Комитета регионов) Ежегодно мы организуем около 150 мероприятий, и за последние 8 лет успели поработать в более чем 100 странах мира.

Компания Market Lingua в лице Татьяны Порхомович выполняла для нас устный перевод во время семинара Восточного партнерства, посвященного укреплению судебных реформ и судебного сотрудничества по гражданским и уголовным делам 12 – 18 декабря 2010 года в Кромержиже, Чешская Республика. Всего в семинаре было задействовано 4 переводчика, которые работали со следующими языковыми парами: чешский/русский и чешский/английский.

Качество перевода было безупречным, даже несмотря на сложности, связанные с тем, что некоторые представители Беларуси и других стран Восточного партнерства говорили быстро и с сильным акцентом. Все участники (чиновники самого высокого ранга, директора и министры) остались очень довольны уровнем указанных переводческих услуг.

Амари Кайемаэкс
Менеджер рамочных проектов
CECOFORMA sa
Брюссельский офис
Бельгия

MyEllan, s. r. o.

Русский
Logo-MyEllan, s.r.o.

Компания в течение четырнадцати лет работает на европейском рынке, занимаясь производством и сбытом цветного стекла и потребительских товаров повседневного спроса и предлагая своим клиентам ноу-хау, опыт и продукты первоклассного качества.

Мы обратились к переводческому агентству Market Lingua за помощью в локализации и выводе на рынок стран Западной и Восточной Европы одного из наших новых продуктов — универсального стирального порошка Ellan. Специалисты Market Lingua предложили подходящее название, помогли подготовить пакет документации и разработать веб-дизайн, а также выполнить локализацию продукта и рекламных материалов на девять языков. Все услуги были оказаны в полном объеме и с соблюдением заданных сроков; при этом внимание было уделено каждой детали.

Юрий Миткин
Генеральный директор
MYELLAN, s. r. o.
Чешская Республика

Průmyslové odvětví:

Chequepoint, a. s.

Русский
Logo-Chequepoint, a. s.

Компания Chequepoint и ее партнеры работают в 77 странах мира и предлагают своим клиентам широкий спектр финансовых и туристических услуг, включая международные денежные переводы, услуги в области иностранных валют и прочие услуги, которые могут понадобиться международному путешественнику.

Специалисты Market Lingua переводят для нас рекламные материалы и юридическую документацию с английского и чешского на испанский, вьетнамский, китайский, немецкий и английский языки. Мы довольны профессиональным и эффективным выполнением переводов.    

Томаш Демл
Директор-распорядитель
CHEQUEPOINT, a. s.
Чешская Республика

Průmyslové odvětví:

Dimension Data Czech Republic, a. s.

Русский
Logo-Dimension Data Czech Republic, a. s.

Dimension Data — узкоспециализированный поставщик ИТ-услуг и решений, оказывающий своим клиентам помощь в планировании, создании, технической поддержке ИТ-инфраструктур и управлении внедренными инфраструктурами.

Профессиональный уровень перевода текстов и быстрое выполнение проектов. Наличие файлов памяти переводов помогает снизить стоимость перевода постоянно обновляющейся технической документации, благодаря чему мы оплачиваем перевод только новых сегментов.   

Ярослав Вржецки
Менеджер по работе с клиентами
Dimension Data Czech Republic, a. s.
Чешская Республика

Průmyslové odvětví:

Hronek Design, s. r. o.

Русский
Logo-Hronek Design, s.r.o.

Hronek Design s.r.o. специализируется на внутреннем и внешнем дизайне и реализации проектов под ключ.

Компания Market Lingua выполняет для нас переводы веб-страниц и юридической документации на английский и словацкий языки. Переводы отличаются неизменно высоким качеством и выполняются строго в срок.    

Томаш Хронек
Директор
Hronek Design, s. r. o.
Чешская Республика

Průmyslové odvětví:

LICARD Euro Services GmbH

Русский
Logo-LICARD Euro Services GmbH

LUKOIL — крупнейший международный вертикально интегрированный нефтегазовый концерн. На его долю приходится 2,2% глобальной добычи сырой нефти.

Спасибо вам за ваш труд! Мы высоко ценим все, что вы для нас делаете, особенно учитывая наши сумасшедшие дедлайны.

Мы очень довольны уровнем переводов и услуг в области локализации, оказываемых компанией Market Lingua. Специалисты Market Lingua переводят наши технические руководства, юридические документы и текущую коммерческую документацию, а также презентации в формате PowerPoint; кроме того, они сканируют и форматируют документы в нередактируемых форматах. 

Ренарда Шерер
Менеджер по продажам
LICARD Euro Services GmbH
Австрия

LUKOIL Czech Republic s.r.o.

Русский
Logo-LUKOIL Czech Republic

LUKOIL — крупнейший международный вертикально интегрированный нефтегазовый концерн. На его долю приходится 2,2% глобальной добычи сырой нефти.

Мы сотрудничаем с Market Lingua уже более 4-х лет. Команда Market Lingua предоставляет нам услуги в области устного и письменного перевода, помогает в организации и проведении международных встреч и обеспечении нашего технического и финансового документооборота. Мы довольны уровнем услуг, быстротой связи и индивидуальным подходом менеджеров проектов Market Lingua.

Галина Бруга
Помощник менеджера
LUKOIL Czech Republic, s. r. o.
Чешская Республика

LUKOIL Belgium NV

Русский
Logo-LUKOIL Belgium NV

LUKOIL — крупнейший международный вертикально интегрированный нефтегазовый концерн. На его долю приходится 2,2% глобальной добычи сырой нефти.

Мы очень довольны качеством и скоростью выполнения переводов. Заказы всегда сдаются вовремя. Работать с вами очень удобно и эффективно. Спасибо за вашу неизменную готовность помочь с выполнением наших проектов.

Ирина Ким
Личный ассистент по вопросам развития методов управления и содействия реализации проектов
LUKOIL Belgium NV
Бельгия

Průmyslové odvětví:

LICARD-Inter-Services

Русский
Logo-LICARD-Inter-Services

LUKOIL-Inter-Card является мировым лидером в области комплексных систем управления платежами с использованием топливных карт и карт лояльности.

Я хотела бы выразить свою благодарность за плодотворное сотрудничество.
Особенно хочу подчеркнуть быстроту выполнения заказов. Рассчитываю на дальнейшую совместную работу!

Альбина Садрисламова
Отдел координирования
деятельности LICARD в России и за рубежом
OAO LUKOIL-Inter-Kard
Российская Федерация

 

Обзор ключевых проектов

ENG > RUS 41897 words Redundant I/O System Specifications
ENG > RUS 24731 words Due Diligence Report
ENG > RUS 14700 words Waiver of Branding and Marking Requirements
ENG > RUS 10625 words Quarterly Credit Industry Report
ENG > RUS 9362 words CEO Event 2020 Profiles and Policy
ENG > RUS 8937 words Farming Machinery Manufacturer - Promotional Movie
ENG > RUS 5688 words HVAC Equipment Specifications
ENG > RUS 5627 words Aircraft Engine Operations Best Practices

ENG > RUS 67211 words – Voltage Regulator Relay for Voltage Control & Transformer Monitoring - User guidance, Installation and Commissioning
ENG > RUS 49746 words – Fluid sampling and control systems application guide
ENG > RUS 41281 words – Document Management in the Cloud
ENG > RUS 38132 words – Nitric Acid Production Plant Operation Manual
ENG > RUS 30750 words – Bank capital adequacy in relation to its risk profile assessment
ENG > RUS 29266 words – Nitric Acid Production Plant Commissioning Manual

CZE > RUS 19070 words - Provozné bezpečnostní přepisy chemické vyroby
CZE > RUS 15500 words - Všeobecné obchodní podmínky elektronického mýtného a dálničních poplatků
CZE > RUS 12875 words - KNIHA STANDARDŮ: Klíčové hodnoty společnosti, Zdraví a bezpečnost
CZE > RUS 10800 words - Letiště - lokalizace webovýc stránek
CZE > RUS 10000 words - Denní úklid a údržba licích strojů a forem
CZE > RUS 9650 words - Metodologie: Sběr farmakovigilančních dat
CZE > RUS 9338 words - Typový návrh odpočívek na dálnicích

ENG RUS 31600 words - Probes / Vaporizers Start-Up, Operation And Maintenance Manual
ENG RUS 30206 words - Nutric Acid Production Plant: Steel Structures Standars
ENG RUS 29763 words - Nutric Acid Production Plant: General Specifcations: Earth works, Construction Works
ENG RUS 27500 words - Turbine Installation, Operation, Maintenance Manual
ENG RUS 27363 words - Nutric Acid Production Plant: Main Hazard and Operability Analysis
ENG RUS 25637 words - Nitric Acid Production Plant: Electrical Equipment, Switchgears, Power systems

CZE RUS 27050 words - Polohovatelné nemocniční lůžko specifikace
CZE RUS 27050 words - Polohovatelné nemocniční lůžko specifikace
CZE RUS 21850 words - Sociální Problematika / Domácí Násilí
CZE RUS 9625 words - Návod na použití a technický popis aktivního antidekubitního systému
CZE RUS 8581 words - Zdravotní pojištění cizinců
CZE RUS 8350 words - Návod na použití a technický popis aktivního antidekubitního systému
CZE RUS 5666 words - Návod k instalace zařízení
CZE RUS 5550 words - Aprobační zkouška

ENG -> RUS    11403    words    -    Ammonia and Urea Plant - Preliminary Operating Instructions
ENG -> RUS    11395    words    -    Основные условия продажи доли в компании
ENG -> RUS    7992    words    -    Результаты встречи и подписание договора
ENG -> RUS    7972    words    -    Acceptance Agreement
ENG -> RUS    7767    words    -    Operating instructions of an electric actuator “Heavy Duty”
ENG -> RUS    7684    words    -    Amonia plant design specifications

CZE -> RUS 10893 words - ZNALECKÝ POSUDEK Stanovení hodnoty nehmotných aktiv
CZE -> RUS 9756 words - Manual pro odborníky systému topení
CZE -> RUS 6797 words - Dodávky komplexních technologických a procesních celků pro potravinářský a farmaceutický tyrh
CZE -> RUS 6644 words - Popis stolního polohovadla s výškou pracovní deskou 
CZE -> RUS 6250 words - Návod na montáž a údržbu zařízení
CZE -> RUS 5872 words - Pojistné podmínky pro zdravotní pojištění cizinců

CZE -> ENG 7508 words - Najemni smlouva
CZE -> ENG 2296 words - Recovery deduplication storage solution
    
    
CZE -> RUS 21879 words - Molekulárně-genetické vyšetření
CZE -> RUS 18410 words - Molekulárně-genetické vyšetření
CZE -> RUS 14216 words - Client console and billing modes
CZE -> RUS 12625 words - Web časopis
CZE -> RUS 11630 words - Promotional materials for a hospital
CZE -> RUS 8511 words - Z historie budov mesta
CZE -> RUS 7983 words - Promotional materials for a hospital

У нас есть опыт перевода для следующих компаний:

Firmy

О нас

С 2002 года мы специализируемся на выполнении высокопрофессиональных письменных и устных переводов и проектов локализации и гарантируем согласованную и унифицированную терминологию, соблюдение заданных сроков и форматирование документов по чрезвычайно разумным ценам.

Нашим ключевым приоритетом является стабильное и долгосрочное сотрудничество с каждым нашим клиентом; мы непрерывно изучаем индивидуальные требования к терминологии и стремимся выполнять письменные и устные переводы и проекты локализации на самом высоком уровне.